Вальхалла- Fantasy рай для всех!

Категории раздела
Легенды [17]
Древние песни [1]
Духи природы [7]
Нимфы,пикси,дриады.. Приятного чтения!
Классы [14]
Магия [16]
Довольно интересная книжечка.....
Мифология [22]
Легенды и предания, мифы, отважные герои и хитроумные мифические создания, обычно оставляющие бравых героев с носом, а то и без него.
Народы [25]
Наш мир населяет множество народов! И о многих мы уже забыли,а зря) Приятного чтения!
Оружее и доспехи [11]
Оружие,щиты и прочее
Справочник фентези [13]
С помощью этой книги вы сможете научиться понимать другие народы.
Темные силы [11]
Книга о нежити и темных силах...
Фантастические животные [10]
Сверхъестественные животные,птицы и рыбы.
Мистические растения [4]
Во многих мифах,сказок и преданий сюжеты связаны с чудесными растениями: деревьями,травами,грибами... Этот раздел познакомит Вас с ними. Приятного чтения!
Связь с внешним миром [13]
Этот прекрасный, и в то же время, гадкий современный мир=) О котором забывать совсем все же не стоит))
Календарь
«  Январь 2009  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031
Наш опрос
Ваш любимый писатель?
Всего ответов: 135
Мини-чат
Портал
Статистика

Онлайн всего: 1
Смертные: 1
Эйнехерии: 0

Библиотека

Главная » 2009 » Январь » 3 » Произношение
20:45
Произношение
О произношении

Quenya

* c - всегда произносится как [k].
* g - всегда твёрдый и смычный. И в Квэнья это именно "г".
* ng - твердый носовой задненебный [ng] в середине слова. К Третьей Эпохе превратился в [n].
* r - всегда трелевое и передненебное. Орки, а также некоторые гномы, произносили заднее, или увулярное [r] (как во французском), что казалось эльфам отвратительным.
* ui, oi, ai, iu, eu, au - дифтонги, произносятся в один слог. Все они являются нисходящими, т.е. ударение падает на первую часть. Но в Третью Эпоху дифтонг iu обычно произносился как восходящий, т.е. "йу".
* Помните: dh, th, gh, ch, cw, gw, lh, rh, ph в тэнгваре (эльфийском алфавите) являются не двумя, а одной согласной буквой. X - k+s.
* Гласные никогда не растягиваются и никогда не проглатываются (редуцируются).
* В двусложных словах ударение ставится на первый слог. В словах из трех и более слогов ударение на предпоследний слог - если в предпоследнем слоге есть дифтонг, долгая гласная или сочетание двух и более согласных. На третий с конца слог ударение ставится, если в предпоследнем cлоге - краткая гласная, и этот предпоследний слог заканчивается на гласную или на одиночную согласную. А также если предпоследняя гласная - u.

Sindarin

* c - всегда произносится как [k].
* f - в конце слов произносится как [v].
* w - произносится как [v].
* p, t, c - после гласных переходят в , [d], [g] соответственно.
* [b]r
- трелевое, как в испанском или русском (или Квэнья).
* th, dh - как в английских think и this, соответственно.
* ch - как в немецком, то есть "х".
* rh, lh - неголосовые r и l. Однако на стыке корней произносятся как r+h или l+h, как в Edhelharn, например.
* ph - произносится как [f].
* y - произносится, как немецкое ü (с округленными губами, нечто среднее между "у" и "ю").

* ae, ai, ei, oe, ui, au - дифтонги, все нисходящие. "Ай", "эй" и т.д.
* Ударение в двусложных словах ставится всегда на первый слог. В трех- и более сложных словах действует следующее правило (касающееся также имён и названий): ударение падает на второй слог от конца, если он содержит дифтонг, долгую гласную или после гласной следует более одной согласной, иначе ударение падает на третий слог от конца.

Hen Llinge

* c - почти всегда [k], [c] - в исключениях.
* e - "е" после согласных, "э" - в начале слова, после гласной.
* h - [h] после и перед гласными, в остальных случаях не читается.
* l - между "л" и "ль". Если этим звуком заканчивается имя, то он произносится ближе к "ль".
* q - [k].
* r - звонкий, нераскатистый.
* w - полугласный, произносится как "в", но без участия зубов.
* y - близок к русскому "и". В Нильфгаардском диалекте - ближе к "ы".
* gv - всегда читается как [f].
* sh - несколько мягче русского "ш".
* Конечные звонкие согласные никогда не оглушаются.
* В составных словах каждая часть фонетически рассматривается как отдельное слово, т.е., например, слово taedh'morc (поэтический сборник) будет читаться, как [таэд морк].
* Два соседних звука, разделенные апострофом, не могут вступать в отношения ассимиляции или аккомодации.
* Ударение подвижное, обычно падает на первый слог. Составные слова имеют двойное ударение, на первый слог в каждом слове.
Категория: Справочник фентези | Просмотров: 819 | Добавил: Agrayenel | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]